Halid Halifa (Sirija): Smrt je mučan posao – roman

Naslov originala: Al-mawt ˁamel šāqq

Smrt je mučan posao (Al-mawt ˁamel šāqq, Bejrut 2016) peti je roman sirijskog romansijera i scenariste Halida Halife (Ḫālid Ḫalīfa, Alep 1964), a prvi koji sad može da se čita i na srpskom jeziku.

Dva Halifina romana probila su se u uži izbor na listi za Međunarodnu nagradu za arapski roman (IPAF) – Arapski Buker, a ovaj se u SAD s lakoćom izborio za status finaliste u konkurenciji za nacionalnu književnu nagradu koju svakog novembra dodeljuje Nacionalna fondacija za knjige (National Book Foundation). Ugledni pisac i novinar Eliot Akerman uporedio je Halifu sa Foknerom, a roman je doživeo i brojne druge pozitivne kritičke prikaze u eminentnim anglosaksonskim glasilima.

Glavni tok radnje romana Smrt je mučan posao zbiva se u zimu četvrte godine građanskog rata u Siriji. Dva sredovečna brata i sestra prevoze iz Damaska telo umrlog oca da bi ga sahranili u rodnom selu kod Alepa i tako izvršili njegovu poslednju volju. Umesto da tih 400 km puta pređu za nekoliko sati, oni u datim okolnostima putuju nekoliko dana i jedva uspevaju da sačuvaju ne samo očevo telo već i žive glave. Zastrašujući doživljaji na putu samo su tragični okvir za romanesknu obradu neuspešnog traganja za ličnim identitetom.
Prevod opremljen kompletnim kritičkim aparatom
IK „Clio“, Beograd 2020
Strana: 216